這是網路看到的一段影片因為常到圖書館所以台灣的圖書館若有這樣創意那該多棒!

徐薇VS徐權鼎 這兩位都是教育領域的名人(最近都有機會去聽他們演講)

這兩位教育者完全不一樣類型(一位是補教名師一位是全心伴讀的父親)

 

前兩週親師活動徐鼎權爸爸演講聰明父母如何因應孩子的叛逆期

徐權鼎(是一位只有國中畢業的爸爸如何教出資優的一對兒女)

博客來網路書局(有三本他的書)

我這樣教出資優兒

自己的孩子自己教

孩子的能力 父母親決定

 

摘錄自『我這樣教出資優兒』 


●要讓孩子要贏在終點,但絕不能輸在中點
●若認為孩子還小,他就一定很小
●選擇對孩子「狠」在前頭,而讓不要他們被環境「狠」在後頭
●年紀愈小愈要管,上小學前對孩子要適當體罰,上小學以後改以扣電動或卡通時間
●父母親和孩子的關係應該是教育者與受教育者,而不是單純的父母和孩子
●教了有一半的機會學不好;不教是百分之百學不好
●父母雙雙方對孩子的教養必須先取得共識及是一條鞭,不可雙頭馬車
●讀書不要怕忘記,只怕根本不曾記
●學生都說忙,但其實不然,應該是不會安排時間,看不到時間,
●名次可以第二,但心態絕不可以做老二
●學習是條漫長的路,除非放棄,否則愈早上路愈好
●對孩子的課業或才藝學習,應該要求做什麼,像什麼
●電視對孩子而言應該是教育的工具
●學習猶如香水,灑給別人,自己也能濺了幾滴
●機會和環境是自己製造和尋找的
●寧願做了沒事,也不願意沒做卻有事
●不怕苦,苦半輩子;怕苦,苦一輩子;
●孩子愈小愈需要學習,因為小可塑性才大!

 

 #很佩服徐爸爸一直以來伴隨兩位小孩一起唸英文一路伴隨成長現在一位高一 一位國三

雖然有些教育觀念與作法不一定適合多數家庭 但是唯有肯定的是一路花時間陪伴小孩成長

 

 

徐薇(英語補教界名人)

原本是高中英文補教名師(現向下小朋友親子英文推廣)

 

以下摘錄

教小孩學好英語,名師徐薇怎麼教?

作者:親子天下編輯部 出處:親子天下

孩子單字老是背不起來怎麼辦?介系詞on/of/at到底怎麼分辨?英文名師徐薇在她的新書《徐薇英語UP學》中,提供了非常實際的解釋,還有徐薇現場教學影音可下載參考。

 

背英文單字是有方法的,先以大家都熟悉的中文來說明好了。例如,徐薇的「薇」是草字頭,中文字裡只要有「艹」的筆劃出現,我們會猜這個字應該跟「花草、植物」有關。又比如我們看到「河」有「氵」字邊,就會聯想到和水有關。「氦」字中有「气」,就會猜這個字應該是某種氣體。我們會透過「中文部首」來推測、聯想、記憶,即使不知道正確發音,起碼也可以猜出這個字大概指涉的範圍。

事實上,不只中文有部首,英文同樣也有「部首」。在現在新字普及速度愈來愈高的網路時代,我們背單字的速度,永遠比不上造新字的速度,但若能搞定包含字首、字根、字尾的「英文部首」,背單字絕對就能觸類旁通。

舉例來說,當看到「costar」這個字,若沒有英文部首的概念,可能心裡還會犯嘀咕:這是什麼啊?跟大賣場COSCO有關係嗎?當然沒關係囉!若對英文部首有些認識,就會知道英文以「co」為字首的字,就有「一起」的涵意。像「co」加上「star」,star有「明星」的意思,「一起當明星」就是指「共同演出」,這是在電影前後出現演員表時,經常出現的字。

若知道「co」這個字首,很多字都可以順勢推演出來。如「coworker」,「work」是工作,「er」字尾通常代表「某一類的人」,合在一起就是「一起工作的人」,也就是「同事」!但若是沒有這個「英文部首」觀念,孩子很可能會這樣拆解「cow-orkercow是母牛,是不是跟動物有關呢?」那就錯得離譜了!

coworker也是很典型包含字首、字根、字尾三者的英文組合字,如「co」就是字首,「work」就是字根,「er」就是字尾。若能從英文字原本的字源涵意著手,把單字拆解成一組一組的元素來背,絕對比背誦一個個獨立的字母更有效率!

另一個字collect也是同樣道理。字根「lect」是古拉丁文「選」的意思,所以「經過選擇後合在一起」,就是「收集」的意思了。一定會有細心的孩子會問,那麼為什麼要重複l呢?這就牽涉到co碰到「l」與「r」時,就要重複字尾的關係。如college學院、colleague同事、collide衝突、correspond調和,都是因為碰到lr這兩個字母而重複。

 

從字源著手,觸類旁通 

我強烈建議爸爸媽媽,可以帶孩子到書店買一本這種搜羅英文字源的「字根、字首、字尾」工具書,任何一本都可以!坊間類似的書多到不勝枚舉,內容大同小異,版本不是重點,重要的是:有沒有經常拿出來翻一翻、看一看,親子之間三不五時還可以互相對問,既可提升英文能力,又能增加親子感情,何樂不為?即使爸爸媽媽不會也沒關係,重點是展現「我也很想學」的態度,讓孩子覺得你願意跟他一起學、一起玩,他們會更有興致。

由生活中常見的英文字出發,也都是認識字源的好機會。

像「ex」這個字首就很有用,它就是「out」的意思,所以看電影時,我們最熟悉的「exit」緊急出口,就是「從這個地方出去」的意思;「港口」的英文是port,所以「出口」就是「export」。

另外還有個非常常用、很重要的「important」,許多孩子老是記不起來前面是im還是in,這也是可以用邏輯思考去理解的。

important依字源學可拆成「im」、「port」、「ant」三個部分,im其實是in的變身,但為什麼這裡不用inin有在……之中、進來等意思),而偏偏要用「im」呢?

這是因受到後面port這個字發音的影響。因為「p」這個字一定得將雙唇閉緊才能發音,但in的「n」嘴唇卻不需要閉,而im的「m」則必須緊閉雙唇才算完成發音。為了好唸,所以原來的「in」就逐漸演變成「im」。

important的意思,為什麼是「重要的」呢?前面說過「port」是「港口」的意思,所以import是「自國外進口」,若有東西國內沒有生產,非得從國外進口不可,那表示那個東西一定有很強需求,或非進口不可的理由,所以就引申為「很重要」的意思。最後面再加上「ant」的形容詞字尾,就形成important了。

 

善用英文部首,記憶有撇步 

re」這個部首也是很常用的字首。如家裡電器用品經常會有代表「播放」的「play」鍵,那麼replay呢?「re」有「重複、反向」的意思,所以replay就是「再播放」。我們去咖啡店也常看到「refill」這個字,「fill」是「充滿」,把杯子「再度倒滿」,那當然就是「續杯」!另外像act「動作」這個字,當在前面加上re變成「react」的時候,就有「我做一個動作,你也做一個動作反向回來」,所以就是「反應」。

剛剛講到的reex,我們都稱為「字首」,但英文的部首,有的放前面,有的放在後面,放在後面的我們就稱為「字尾」。

如後面有「ist」的,就是「某某家」的意思。所以art藝術加上ist就是「藝術家」artistnovel小說加上ist就是「小說家」novelist,有特別、特殊意思的special,若加上ist變成specialist,也是專家的意思。

另外還有一個字full「滿的」,這個字若拿來當字尾的「部首」,只要寫成一個l變成「ful」。像大家都會的beautiful」,就是從「beauty」加上「ful」而來,,意思是指「很多的美麗」,usful」就是從「use」加上「ful」而來,意指「很多的幫助」,所以各自衍生出來就是美麗的、很有幫助的。你們看,這樣推想是不是很有邏輯性,背起來也省事多了呢?

 本文摘自《徐薇英語UP學》 

http://www.cwbook.com.tw/common/book.jsp?productID=3252 

影音連結http://video.cw.com.tw/pages/public/movie/player/tv_player.jspx?id=40288ae722a1dd7b0122ac0e1a686e91

 

所以當天的演講是親子英文(強調小朋友時期音感最好)

如何運用英文部首字根字尾來背單字

她強調國中英文比較簡單所以達高標的一群學生分數差距不大 (例舉她小孩今年剛考上師大附中開學時 學校舉辦英文非課本內容測驗 來評估新生英文實際程度  結果慘不忍睹幾乎20~50分  她小孩九十幾分) 雖然他們學校社團是強項(有助於培養領袖)但是世界接軌的主要語言還是要重視一下

 

 

 

待續....................

arrow
arrow
    全站熱搜

    melodyk 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()